Glas Hrvatske

17:11 / 06.10.2021.

Autor:

HNV u Srbiji: Povući udžbenike u kojima se negira hrvatski jezik

 Predsjednica HNV-a, Jasna Vojnić.

Predsjednica HNV-a, Jasna Vojnić.

Foto: PIXSELL / HRT

Negiranje hrvatskog jezika u udžbenicima u Srbiji nije stajalište skupine autora jednog izdavača, već uputa Instituta za srpski jezik Srpske akademije znanosti i umjetnosti (SANU), navodi predsjednica Hrvatskog nacionalnog vijeća Jasna Vojnić ističući da bi udžbenici trebali biti povučeni.

Prema njezinim riječima, trebalo bi priznati da je riječ o pogreški i udžbenike povući iz uporabe.


U udžbeniku gramatike skupine autora ''S reči na dela'' za učenike osmih razreda, navodi se da srpski, slovenski, makedonski i bugarski jezik pripadaju skupini južnoslavenskih jezika a da Hrvati, Bošnjaci i neki Crnogorci srpski jezik nazivaju hrvatski, bosanski, bošnjački i crnogorski.


Predsjednica HNV-a, u priopćenju objavljenom u srijedu, konstatira kako se takva definicija i podjela južnoslavenskih jezika ne navodi samo u tome udžbeniku već u svim udžbenicima iz srpskog jezika za osmi razred svih nakladnika u Republici Srbiji (Zavod za udžbenike, Novi Logos, Klett, BIGZ...).


Riječ je, kako dodaje, o stajalištu Instituta za srpski jezik SANU-a prema kojemu u južnoslavenske jezike spadaju bugarski, makedonski, slovenski i srpski jezik, a da se uz srpski jezik treba staviti napomena da Hrvati, Bošnjaci i neki Crnogorci ovaj jezik nazivaju hrvatskim, bosanskim bošnjačkim i crnogorskim jezikom.


Rekli bismo da se radi o već viđenoj indoktrinaciji 'srpskog sveta' da nas nisu zbunili nedavni događaji u kojima su članovi te iste Srpske akademije znanosti i umjetnosti sudjelovali u priređivanju 'Ričnika bunjevačkog jezika, navodi u priopćenju Jasna Vojnić.


Ričnik bunjevačkog jezika dio je projekta standardizacije bunjevačke ikavice i njezinog proglašenja službenim (nehrvatskim) jezikom u Subotici, koji je pokrenula zajednica Bunjevaca, ne-Hrvata, uz potporu lokalne samouprave i dijela državnih tijela Srbije.


Osvrćući se na stajalište SANU-a o hrvatskom jeziku Jasna Vojnić navodi da je Republika Srbija, ratificirajući Europsku povelju o regionalnim i manjinskim jezicima, uvrstila i hrvatski jezik kao manjinski jezik.


Znači li to da su napuci koje daje Odbor za standardizaciju srpskog jezika diskriminirajući i da krše standarde zaštite manjina koje je Republika Srbija prihvatila i uvrstila kao dio svog zakonodavstva?, upitala se ona.


Ili će se sada, dodaje, priznati pogreška pa će svi ovi udžbenici biti povučeni iz uporabe kao i kada je udžbenik na hrvatskom jeziku prošle godine bio povučen zbog navodne pogreške koju je samo ministar iz medija uočio?.


Ministarstvo obrazovanja Srbije je u svibnju 2020. na inicijativu tadašnjega ministra Mladena Šarčevića iz uporabe povuklo udžbenik za hrvatski jezik zbog navođenja podatka da se o njemu vodila posebna skrb u vrijeme NDH. Srbijanski tabloidni mediji su tada objavili kako se u nastavi na hrvatskom jeziku propagira NDH.


U povodu negiranja postojanja hrvatskog jezika u udžbenicima za učenike osnovnih škola u Srbiji reagirala je hrvatska Vlada i predsjednik države Zoran Milanović.


Ministarstvo vanjskih i europskih poslova ima jasnu zadaću izraziti prosvjed prema institucijama Srbije. To je nedopustivo, sramotna politika i nedostatak poštovanja prema Hrvatskoj kao susjednoj zemlji te očekujemo da se to ispravi, navodi se u priopćenju hrvatske Vlade objavljenom na njihovu twitter profilu.

Vijesti HRT-a pratite na svojim pametnim telefonima i tabletima putem aplikacija za iOS i Android. Pratite nas i na društvenim mrežama Facebook, Twitter, Instagram i YouTube!