Andro Gjakoni u Zagrebu (Foto: Glas Hrvatske) Hrvatske) Andro Gjakoni u Zagrebu (Foto: Glas Hrvatske) Hrvatske)

- Boravak u Hrvatskoj vrlo je važan za mene i moju obitelj – to je način da pronađemo korijene jer je moj pradjed iz Komiže s Visa prije više od 100 godina emigrirao u Čile. Nažalost, obitelj je izgubila vezu s kulturom, hrvatskom poviješću i jezikom jer je naš djed po ocu umro vrlo mlad u 40-toj godini. Iz tog smo razloga moj bratić i ja (koji u Zagrebu zajedno sa mnom uči hrvatski) odlučili vratiti se kulturi naših predaka i naučiti ono što dosad nismo mogli. Neki od hrvatskih doseljenika i potomaka u Čileu znaju dosta o Domovini, o nekim tradicijama i o jeziku, tako se i mi želimo vratiti i osjetiti se Hrvatima jer smo potomci i to je dio naše krvi i naše povijesti - govori Andro. 

Kad ste osjetili potrebu da naučite hrvatski - jezik vaših predaka?

Oduvijek me zanimalo znati odakle dolazi moja obitelj. Ta potraga počinje s istraživanjima koja je moj rođak počeo prije gotovo 20 godina. Da njega nije bilo, mislim da ja ne bih bio ovdje. On mi je pričao o svemu što je proučavao kako bi stekao državljanstvo, govorio mi je o stipendiji i da upoznamo korijene, a to je i mene zanimalo. No, nikad nisam išao dalje od njega koji je prikupljao potrebne dokumente za dobivanje državljanstva i doznao cijelu priču o našem pradjedu koji je emigrirao s otoka Visa.

Andro Gjakoni s polaznicima Croaticuma i novinarom Davidom Reyom (Foto: Glas Hrvatske)

Gdje ćete učiti hrvatski i koliko vremena imate na raspolaganju za naučiti osnove jezika?

Ovdje sam da učim hrvatski 2 semestra, ovaj semestar od listopada do siječnja, a drugi semestar od veljače do lipnja. U budućnosti ne znam što bi se moglo dogoditi, možda se pruži prilika da učim više od dva semestra i ostanem dalje ovdje u Hrvatskoj. Znam da ne ću moći govoriti kao rođeni Hrvat, no, očekujem da ću moći razumjeti, objašnjavati ili hrvatski govoriti u kupnji. Neću savršeno govoriti, ali želim razumjeti, a isto tako i poznavati kulturu, znati kako živite, upijati hrvatsku kulturu i biti u stanju razumjeti i osjećati se Hrvatom.

Planirate li se vratiti u Čile?

Zasad se planiram vratiti u Čile. No, ja sam inženjer strojarstva i rado bih potražio posao i ostao ovdje, tako da mogu pomoći Hrvatskoj i raditi nešto za njezin boljitak. Dakle, ako se pruži prilika, rado bih ostao ovdje. Zasad je plan da završim dva semestra i da se nakon 9 mjeseci vratim u Čile. Uvijek ću se veseliti povratku u Hrvatsku – bilo da radim ili nešto drugo. 

Kakvi su Vaši prvi dojmovi o Hrvatskoj?

Prvo što sam primijetio i što me iznenadilo su stare zgrade, toliko je baštinske arhitekture, a to se u Čileu rijetko vidi. Bio sam samo u Zagrebu i vidim da je  vrlo dobro održavan, sve je čisto. Ono što me najviše iznenadilo je ponašanje ljudi. Na internetu sam vidio neke komentare da su Hrvati ozbiljni, nepristojni i  dosadni. Nisu mogli biti više u krivu. Od svih ljudi s kojima sam razgovarao, s nikim nisam to osjetio. Mislim da su ljudi ovdje hladniji, imaju drugi način razgovora od nas. Ali ono što sam vidio jest da nisu cinični, nisu lažni. Ako vas netko ozbiljno tretira, to ne znači da vas mrzi ili bilo što drugo. I kad se ljudi stvarno ponašaju dobro prema vama, to je zato što oni to osjećaju, to je nešto mnogo iskrenije, nisam ovdje imao problema. S malo hrvatskog koji znam pokušavam govoriti, pokušavam pokazati interes za kulturu i ljudi me tretiraju drugačije, vrlo su ljubazni.

Želimo Vam puno sreće i nadam se da ćemo u lipnju sljedeće godine razgovarati na hrvatskom!

Puno vam hvala! Nadam se da ću govoriti dovoljno dobro hrvatski da se možemo razumjeti i hvala vam puno na prilici za intervju.